What this means for learners
KPAN and Rundi share 19 sounds — roughly 56% of Rundi's inventory overlaps with KPAN. Shared sounds are ones a speaker already knows from their native language and will generally produce and perceive accurately without explicit training.
The 10 sounds found only in Rundi represent the greatest pronunciation challenge for KPAN speakers. The adult brain tends to map unfamiliar sounds onto the closest native equivalent — a process that produces the characteristic "accent" of a second-language speaker. Learning to hear and produce these sounds as distinct requires focused ear training, not just repetition.
Conversely, KPAN has 15 sounds not used in Rundi. Native Rundi speakers learning KPAN will face the mirror-image challenge with these sounds.
Phoneme inventories from PHOIBLE. Data reflects one documented inventory per language; some variation exists across dialects and sources.