IRISH vs Urdu

Sound inventory comparison

48
Only in IRISH
21
Shared
37
Only in Urdu

What this means for learners

IRISH and Urdu share 21 sounds — roughly 30% of Urdu's inventory overlaps with IRISH. Shared sounds are ones a speaker already knows from their native language and will generally produce and perceive accurately without explicit training.

The 37 sounds found only in Urdu represent the greatest pronunciation challenge for IRISH speakers. The adult brain tends to map unfamiliar sounds onto the closest native equivalent — a process that produces the characteristic "accent" of a second-language speaker. Learning to hear and produce these sounds as distinct requires focused ear training, not just repetition.

Conversely, IRISH has 48 sounds not used in Urdu. Native Urdu speakers learning IRISH will face the mirror-image challenge with these sounds.

Phoneme inventories from PHOIBLE. Data reflects one documented inventory per language; some variation exists across dialects and sources.

Compare with another language